سوفیانیوز
سوفیانیوز: معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به پرکاربرد بودن واژه فرنگی "فلشکارت" در زبان فارسی، گفت: همین پرکاربرد بودن، فرهنگستان را مجاب کرد تا برای آن، معادل فارسی برگزیند.
به گزارش سرویس خبر پایگاه خبری سوفیانیوز ، نسرین پرویزی گفت: "فلشکارت" به برگهای گفته میشود که اطلاعاتی را شامل عدد، مطلب یا شکل، به طور خلاصه، روی آن مینویسیم تا در یادگیری و تدریس و سخنرانی و موارد مشابه، از آنها استفاده کنیم. پرویزی با بیان اینکه قبلا هم کلمه بیگانه "فیش" را به کار میبردند و اکنون فلشکارت و ایندکسکارت میگویند، افزود:، چون فلشکارت غالبا برای آموزش به کار میرود، فرهنگستان در مقابل آن "آموزبرگ" را گذاشت؛ یعنی برگهای برای آموزش.
برای مشاهدۀ اخبار دیگر در این بخش کلیک کنید.