تغییر روایت و گزارشگری دروغین بیبیسی در مورد حمله به مدرسه میناب + عکس
سوفیانیوز: خبررسانی بیبیسی در مورد حمله به مدرسه شجره طیبه در میناب، با استفاده از زبان و تکنیکهای خاصی، تلاش کرد تا واقعیت را پنهان کند. این رسانه با تغییر واژگان و مخفی کردن عوامل اصلی حمله، اصل موضوع را بهعنوان یک ادعا معرفی کرد.
به گزارش سرویس چندرسانهای پایگاه خبری سوفیانیوز، پس از حمله به مدرسه شجره طیبه در میناب، بیبیسی در گزارشی عمدتاً با هدف گمراهسازی افکار عمومی و نادیده گرفتن جزئیات مهم، به نحوی مخرب خبررسانی کرد.

یکی از جملات نادرست این گزارش، استفاده از فعل «مردن» به جای «کشته شدن» بود. این تغییر زبانی موجب تضعیف دقت و صحت اطلاعات در مورد حادثهای جدی و تراژیک شد و بهطور غیرمستقیم بار معنایی متفاوتی از جنایت وارد کرد. در حالیکه «مردن» نوعی حالت طبیعی و غیرآگاهانه را القا میکند، «کشته شدن» بر جنایت و خشونت موجود در حادثه تأکید دارد.
نکته دیگری که در گزارش بیبیسی مشاهده میشود، استفاده از فعل مجهول است که در آن عامل حمله به مدرسه شجره طیبه، یعنی آمریکا و اسرائیل، عمداً پنهان میشود. بهجای ذکر مستقیم طرفهای مسئول این حمله، گزارش بهگونهای نوشته شد که این کشورهای خارجی و عوامل پشت پرده حمله مشخص نشوند. این شیوه استفاده از جملههای مجهول، خود نوعی خبررسانی گمراهکننده است که موجب میشود خواننده ناآگاهانه دچار اشتباه در تجزیه و تحلیل مسئولین واقعی حادثه شود.
بیبیسی همچنین برای کمرنگ کردن ابعاد این حمله، از عبارت «ایران میگوید» استفاده کرد تا حمله به مدرسه شجره طیبه را بهعنوان یک ادعای ایرانی، و نه یک واقعیت محرز، معرفی کند. این تاکتیک گزارشگری باعث شد که در نگاه عمومی، موضوع به یک ادعای بیپایه و اساس بدل شود و بهاینترتیب شک و تردیدهای زیادی پیرامون اصل واقعه ایجاد گردد. اینگونه دستکاریهای زبانی بهطور عمدی جهت تغییر روایت حقیقت در افکار عمومی و فریب دادن مخاطب صورت میگیرد.